約 4,941,844 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/404.html
【Tags Hitoshizuku-P Rin tP P】 Original Music title proof of life Romaji music title proof of life Music Lyrics written, Voice edited by ひとしずくP(Hitoshizuku-P) Music arranged by ひとしずくP(Hitoshizuku-P) Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin) The song is related to Len's "soundless voice". Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): The voice of winds heralds winter Straining my ears to it, I tremble Next to you, I see your white breath It looks freezing It s time of year for life to wither again And eagerly wait for the next spring I listen to the spiral of life In the light sprouting out like a bud Knowing I m fated to rust away, I desperately wish yet to live I still wanna sing I hope to make my mark on the world Proof that I did live... I don t want a tearjerker song I mean it, please, at this moment Let me still smile happily...next to you I wanna sing more heartwarming songs Having overwintered a few times, I finally realized what this feeling was I had no chance to tell it to you But I believe our souls are linked straight I can t see anything but darkness... I can t hear anything at all... I m scared... I feel painful... I m lonely... Despite everything is withering Your gentle smile stays in me I m taking it with me... Please keep singing heartwarming songs Even if you are despaired of lonliness Don t forget that I ll be always around you You ll never ever be alone I m not lonely because I have you I feel your warm hands holding me I can t hear anything but I feel, Through your fingers..."I love you," your heart I don t want a tearjerker song I mean it, please, at this moment Let me sing with you more I wanna sing heartwarming songs with you yet I ll dedicate a farewell song to you Before I depart this life, I wanna tell you Thank you Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): fuyu o tsugeru kaze no koe ni mimio katamuke furueru karada tonari ni iru anata no iki shiroku natte samusō kotoshi mo mata inochi wa kare hate yagate kuru haru o machi wabiru inochi no rensa o kiki nagara mebuite yuku hikari no naka de kuchite yuku sadame to wakatte nao tsuyoku iki shite itai yo utatte itai watashi nimo nanika nokoseru to īna watashi ga ikita inochi noakashi o... kanashī uta niwa shitaku nai yo nē onegai ima kono toki dake wa waratte itai yo... anata no yoko de yasashī uta o utatte itai ikudo me kano fuyu o koete yatto kizuita kono kimochi wa tsugeru koto wa deki nakatta kedo kokoro wa itsumo tsunagatte ita yone... kurakute mie nai yo... nani mo kikoe nai yo... kowai yo... kurushī yo... samishī yo... nani mo kamoa subete ga kiete iku naka de anata no egao dake ga ima kie nai... yasashī uta o uuatte ite ne kodoku nasekai ni tsutsumaretemo zutto soba ni iru yo wasure naide ne anata wa itsumo hitori ja nai yo samishiku nai yo anata ga iru daki shimete kureru atatakai te de kikoe nai keredo tsutawatte iru yo fureta yubisaki kara aishiteru...tte kanashī uta niwa shitaku nai yo nē onegai ima kono toki dake wa waratte itai yo anata to tomo ni yasashī uta o utatte itai anata ni sasage tai sekibetsu no uta saigo ni tsutae tai yo arigatō... [Hitoshizuku-P, HitoshizukuP]
https://w.atwiki.jp/android-reference/pages/23.html
public class Activity since API Level 1 extends ContextThemeWrapper implements ComponentCallbacks KeyEvent.Callback Layoutlnflater.Factory View.OnCreateContextMenuListener Window.Callback java.lang.Object ↳ android.content.Context ↳ android.content.ContextWrapper ↳ android.view.ContextThemeWrapper ↳ android.app.Activity Known Direct Subclasses ActivityGroup, AliasActivity, ExpandableListActivity, ListActivity Known Indirect Subclasses LauncherActivity, PreferenceActivity, TabActivity Class Overview An activity is a single, focused thing that the user can do. Almost all activities interact with the user, so the Activity class takes care of creating a window for you in which you can place your UI with setContentView(View). While activities are often presented to the user as full-screen windows, they can also be used in other ways as floating windows (via a theme with windowIsFloating set) or embedded inside of another activity (using ActivityGroup). There are two methods almost all subclasses of Activity will implement onCreate(Bundle) is where you initialize your activity. Most importantly, here you will usually call setContentView(int) with a layout resource defining your UI, and using findViewById(int) to retrieve the widgets in that UI that you need to interact with programmatically. onPause() is where you deal with the user leaving your activity. Most importantly, any changes made by the user should at this point be committed (usually to the ContentProvider holding the data). To be of use with Context.startActivity(), all activity classes must have a corresponding activity declaration in their package s AndroidManifest.xml. The Activity class is an important part of an application s overall lifecycle, and the way activities are launched and put together is a fundamental part of the platform s application model. For a detailed perspective on the structure of Android applications and lifecycles, please read the Dev Guide document on Application Fundamentals.
https://w.atwiki.jp/summerseminar2009/pages/18.html
見学候補となっている研究所のHP一覧です。 ・農業環境技術研究所(NIAES) http //www.niaes.affrc.go.jp/ ・農研機構農業工学研究所(NIRE) http //nkk.naro.affrc.go.jp/ ・国際農林水産業研究センター(JIRCAS) http //www.jircas.affrc.go.jp/index.sjis.html ・国際協力機構(JICAつくば) http //www.jica.go.jp/tsukuba/
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/82.html
【Tags Dixie Flatline J tJ Luka】 Original Music Title Just Be Friends Music Lyrics written, Voice edited by Dixie Flatline Singer 巡音ルカ (Megurine Luka) Fanmade Promotional Videos Fanmade Arrangement Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... It came to mind in the early morning yesterday As if I gathered broken pieces of glass What the heck is this? Drips from my cut finger Is this what we really hoped for? I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best My self-love refuses it and repeats self-contradiction When can I tell it to you? In the slowly decaying world, I m struggling but it s the only way Carving your faded smiles, I pulled out the plug I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain Nothing is left at the end of the unchained me Coincidences that sticked us degenerates into the dark and are broken in pieces "No matter what we do, life is just like that" I mumbled Somebody s tears flow down the dried cheeks All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... Yesterday a tranquil night made me realize It d be useless to pick up fallen petals Because it d never bloom again It s tiny but already dead on my palms Our time stopped long ago I remember the season we met first and your grace smile Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible Our minds are full of thorns With this continuous dull relationship Grievously I can t change my mind I still love you, I don t wanna be apart from you, but I have to tell you It s raining heavily in my mind, I m stunned, I m standing dead, my vision is blurry Despite my determination, the pain is still penetrating The bond between us has come apart and is dying away in everyday Goodbye, my sweetheart, it s over We have to leave without turning back Just once, just once, if I could have my wish to come true I d be born again and again and go see you on those days I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain Nothing is left at the end of the unchained me The bond between us has come apart and is dying away in everyday Goodbye, my sweetheart, it s over We have to leave without turning back It s all over Singable English Lyrics for singing (written by Marimo): (Just be friends All we gotta do...) stayin in my eyes in early lonely morning yesterday makin together piece of broken cup of brittle glass what is this? I wonder about blood s dripping from my finger cut this is our wishing answer to leave...I don t beleive knowin in my heart already without touching overnight keepin the choice as the best of all but hardest to me cause I don t wanna hurt myself so what I did and said differs again when is the time to tell you my feeling...I can t decide rotting the world, losing colors, stopping your words slowly there is the only way for me to try to keep all right now still have old good days in mind and your colorless smile in face I set myself unplugged cried out aloud to make all my voice dead reflection, reverberation goes around without walls although I can find nothing out in places unchained only my body and mind are wishing for love alone all miracles keeping two of us one turn no more light, tie no more line, end up in bad into pieces "no wonder just it s in my thought"...I said to myself anybody s tears are flowing on cheek after running mine out (All we gotta do Just be friends...) feelin on my chair in calmly silent midnight yesterday pickin up petal of freezing rose on colorful tiny floor I can t make it bloom again yes I know it s the little death on my hand there is the time of us inside...never passing forward callin to my mind the season I happened to meet you first showin me your face in my room it s just like an angel everything goes down the past we have already hurt anything between us too many thorns are living, growing on our broken hearts sorrowfully, melancholy, really heavy relations there is the only way for me to stay my feeling hot now still have my true love for you and can t leave you off anywhere I fly the final plane miserable rain falls in my blue mind so upset, so depressed all views are lost in blind fog surely I have been ready for the pains all along but they are coming into my body again and again long red threads keeping two of us one burn no more love, tie no more knot, disappeared in lonely days "good-bye my sweetheart, I love you"...I won t remember I never look anything of you back and walk on my future world ah...one more time, gimme one more time now if I can make my little wish realized I ll be born to meet again and again I ll find out memories...timeless days with you cried out aloud to make all my voice dead reflection, reverberation goes around without walls although I can find nothing out in places unchained only my body and mind are wishing for love alone long red threads keeping two of us one burn no more love, tie no more knot, disappeared in lonely days "good-bye my sweetheart, I love you"...I won t remember I never look anything of you back and walk on my future world It s the unhappy but true end... Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): nanige nai asa no hazu ga nani ka nakushita yō futo kimi ga ukabu nda tsunzaku danmatsuma no one scene mezame wa kono kuri kaeshi tonari o mite miruto naite ita tsunaide ita te sae aite ita sono kanashige na me wa kono kimochi o oshi korosu darō Just be friends All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... masa ni slow motion no yōna isshun zange to kōkai o tabi suru nō wa ando ni kajiri tsuku hana ni tomeru mushi ga ou risk korewa ittai nan darō kitta yubi kara shitataru shizuku bokura wa kon na koto shita katta no kana wakatte tayo kokoro no oku soko dewa mottomo tsurai sentaku ga best sore o kobamu jiko ai to kekka jika tōchaku no kuri kaeshi boku wa itsu ni nareba ieru no kana yuru yaka ni kuchite yuku kono sekai de agaku boku no yuiitsu no katsuro iro aseta kimi no hohoemi kizande sen o nuita koe o karashi te sake nda hankyō zankyō munashiku hibiku hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo futari o kasane teta gūzen an ten dan sen hakana ku chiji ni shosen kon na monosa tsubuyaita kareta hoho ni tsutau dareka no namida wakatte hoshiku nai wakatte hoshī tsubuyaita katte na nagare boshi keshita tegami wa nanmai bun? donatta yo kimi ni ie nai bun nagashita namida wa bye bye o suru kokoro no sei ippai no "daisuki" sa kimi ga kureta aizu ni naku boku wa naki mushi da (All we gotta do Just be friends It s time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends...) kizuita nda kinō no naida yoru ni ochita kaben hiroi ageta to shite mata saki modoru kotowa nai sō teno hira no chīsa na shi bokura no jikan wa tomatta mama mukashi o omoi dashite yuraide shimatta koto ni kanshite wa dō shitara īno darō ka otagai "issho" wa mō nai ima o kako ni oshi yatte futari kizu tsuku kagiri kizu tsui ta boku ra no kokoro wa toge darake da omo kurushiku tsuduku kono kankei de kanashī hodo kawara nai kokoro ai shite ru noni hanare gatai noni boku ga iwa na kya kokoro ni dosha buri no ame ga bōzen shōzen shikai mo kemu ru kakugo shiteta hazu no sono itami soredemo tsuranu kareru kono karada futari o tsunai deta kizuna hokoro bi hodoke nichijō ni kiete ku sayonara ai shita hito koko made da mō furi muka naide aruki dasu nda dare ni ie ba doko ni ike ba unmei o kowashite kureru no nageite ita nani o sure ba suki na hito no tonari e yukeru no kimi no kanjō kimi eno kandō kimi no kanshoku kimi eno kansha kimi no kankaku subete o daki shimete boku wa mae o muita ichido dake ichido dake negai ga kanau no naraba nando demo umare kawatte ano hino kimi ni aini ikuyo Just be firends koe o kara shite sake nda hankyō zankyō muna shiku hibiku hazu sareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo futari o tsunai deta kizuna hokoro bi hodoke nichijō ni kiete ku sayonara ai shita hito koko made da mō furi muka nai de aruki dasu nda kore de oshi mai sa
https://w.atwiki.jp/m-server/pages/293.html
モンスターのHPバーのONとOFFを切り替えます。 hp on モンスターのHPバーが見えます。 hp off モンスターのHPバーが見えなくなります。 ユーザーのHPは見ることが出来ません。
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/96.html
【Tags K Miku tV OSTER project】 Original Music Title 片想イVOC@LOID / Vocaloid in One-Sided Love (Kataomoi Bookaroido) Music Lyrics written, Voice edited by OSTER project Music arranged by OSTER project Singer 初音ミク (Hatsune Miku) Fanmade Promotional Video(s) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by haru47): I want you to never ever forget the days I spent with you Since you re happily looking at her, it makes me wistful a little, and, I turn my face away As you don t give me words, I play by myself with the melody But, something, something is wrong Something is missing Don t leave the parameters to rust I don t like to be left alone Since I don t have the courage to bring it up, Don t look away to cover it up Why is it so painful? Though I want to be loved in the proper way I can see through what you are really thinking "Sorry", tenderly you said so and hugged me The more I hear your kind words, the more I feel pain in my heart I wonder if I was a little too selfish and that made things go wrong There are so many things I want to tell you, but I can t express them well I wonder if my voice reaches you I love you so much that I might get broken Let me sing as long as I live I hold your arm and pull you tight against me I can t hide the throbbing beat My feelings are not fake So, even if I m not by your side Please be happy I just can t say it.... but I love you I love you forever So give me your words to sing it forever Is it impossible to let it reach you now? Though I m so close to you I can t hear your heart now. Romaji lyrics (transliterated by haru47): watashi ga anata to sugoshi ta hibi wo douka douka wasure nai de i te hoshii yo ano ko no koto mitsumeru anata ureshi souda kara choppiri setsunaku natte kao wo sorasu yo kotoba wo kure nai kara melody de hitori asobi demo nani ka nani ka chigau nani ka ga tari te nai parameter sabitsuka se nai de hitoribotchi wa iya da yo sonna koto kiri dasu yuuki watashi niwa nai kara soppo mui te gomakasa nai de yo doushite konna ni kurushii no motto chanto aisa re tai no ni anata no honshin wakatte shimau no gomenne tte yasashiku dakishime te sasayai ta yo ne yasashii kotoba no kazu dake mune ga itai yo watashi no chotto wagamamana toko dame datta kana hana shitai koto wa aru no ni umaku tsutawara nai watashi no koe todoi te iru kana kowareru hodo itoshii yo kono inochi ga tsuzuku kagiri kokoro wo utawase te anata no ude gyutto daki yoseru takanaru kodou wa kakuse nai kono kimochi wa uso ja nai dakara soba ni inaku te mo shiawase de i te ie ya shi nai...... demo I love you I love you forever So give me your words to sing it forever mou todoka nai no? konna ni soba ni iru no ni mou kimi no heart ga kikoe nai yo
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/780.html
【Tags Luka Machigerita-P tM M】 Original Music title モーションブラー English music title Motion Blur Romaji music title Mooshon Buraa Music Lyrics written, Voice edition by マチゲリータP (Machigerita-P) Music arranged by マチゲリータP (Machigerita-P) Singer(s) 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): sora moyō yume ashita toka jitensha ni notte tōku tōku komorebi ga atatakai na ima kimi to issho ni irare tara me o toji te akai yami de yasashi kute demo zenbu nibi iro ni nattette boku o ume tsukushi te kagerō mitai ni hanareta ashita kimi ga ireba īna tte itsumo omottari chikai hazu nanoni sugoku tōi eki no nioi kusunda neiro naki warai doko ni itta no? kimi boku hitori ni natte daremo inai michi o aruku yo kie kaketa mahō ga toke te uso demo mata ne zenbu nibi iro ni nattette boku o ume tsukushi te te o nobashi temo tsukame nai miteta hikari ga kie tette kimi mo ume tsukushi te sayonara no kotoba nokotta sekai ga owarō to shitemo aishi teru hazu deshita suki no kimochi dake de ikita boku ga kimi o mamoru koto nante dare ni demo dekita ne nē kimi kawari wa mō mitsukari mashita ka――― itoshi wakare negai kotae inori kie te moshimo modori uso de nai te soshite ie te moto ni modori sube te asu e [Machigerita-P, MachigeriitaP, MachigeritaP, Machigeriita-P]
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6596.html
【登録タグ DualInsomiNa 魔女達の舞踏会 ~ Magus】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/flstudio2/pages/38.html
DirectWave Full DirectWaveには標準プリセットの読み込みのみを行える無料版と、パッチの編集が可能でサードパーティのフォーマット(AKAI APKやサウンドフォントなど)の読み込みを行える "DirectWall Full" が存在します。 DirectWave Fullは "Signature Bundle" 以降に含まれます。 DirectWave Full 概要リンク 基本機能プリセットの読み込み高品質なピアノ音源 オーケストラ音源 ADSRの設定 プリセット読み込み場所の指定 DirectWaveのプリセットを自作する方法プリセットを自作するメリット 1. ユーザーフォルダを作成する 2. プリセットの作成 3. 自作プリセットの読み込み 有料プリセットInstrument PackInstrument Packオススメプリセット Instrument Packの民族楽器リスト Tips徐々に繰り返し速度が上がっていくワンショットの再生を実装する その他KONTAKTライブラリの読み込みについて 概要 DirectWaveは複数のサンプル音源を読み込んで自由にアサインできるサンプラーです(マルチティンバー対応サンプラー)。 リンク DirectWaveの公式マニュアル 基本機能 プリセットの読み込み DirectWaveを立ち上げた状態だと何も音が出ないので「LIBRARY」のところをクリックしてプリセット一覧を表示します。 読み込みたいプリセットをダブルクリックで適用できます。 もしくは右側の "FOLDERS" タブから *.dwp というファイルをダブルクリックしても開けます。 なおこれらはお試し用のプリセットで、正式版はDirectWave - Instrument Packから購入できます。 「ONLINE CONTENT」をクリックしても購入サイトを開くことができます。 高品質なピアノ音源 お試し版のプリセットだけでなく、DirectWaveには高品質なピアノ音源が付属しています。 音源はブラウザから「Packs Instruments Keyboard」の場所を開きます。 プリセット名 説明 Close Grand 蓋を閉じた状態のピアノ音源。暗い響きとなる Electric エレピ Grand Piano アコースティックピアノ Rhodes ローズ・ピアノ Stage Piano 電子ピアノ 使いたいプリセットを選んで「Enterキー」を押すと現在選択中のチャンネルにプリセットが読み込まれます。(もしくは割り当てたいチャンネルにドラッグ&ドロップ) オーケストラ音源 オーケストラ音源も少ないですが付属しています。 音源はブラウザから「Packs Instruments Orchestral」の場所には以下のプリセットがあります。 プリセット名 説明 Brass Section ブラス・セクション Choir Ahh クワイア (アー) Choir Ooh クワイア (オー) Strings Section ストリングス・セクション Strings Solo ストリングス・ソロ Woodwind Section 木管楽器・セクション ADSRの設定 ADSRは "ZONE AMP"から設定できます。 プリセット読み込み場所の指定 DirectWaveのプリセットの場所は右側の "OPTION" タブから、フォルダアイコンをクリックすると指定できます。 DirectWaveのプリセットを自作する場合はここで指定したフォルダに入れておくと、簡単にプリセットを変更できるようになります。 DirectWaveのプリセットを自作する方法 DirectWaveは「どんなVSTでも取り込こめる」という神機能が用意されています。 プリセットを自作するメリット これは例えば以下の場合に便利です。 Spireなど処理負荷の高いVSTを書き出して動作を軽くしたい NexusやAvengerなど、起動に時間のかかるシンセのよく使うプリセットを素早く使いたい プロジェクトを配布したいが、指定のVSTを持っていない人でも音が確認できるようにしたい 1. ユーザーフォルダを作成する DirectWaveの有料プリセットを購入している場合は、有料プリセットがあるフォルダに "User" フォルダを作って配置するのが良いと思います。 そうでない場合は、左上の▶ボタンから "Save preset as" を選ぶと、ユーザーフォルダが作成されるのでこれを利用します(フォルダを作るために選んだだけなので保存する必要はありません)。 このように "Plugin presets Generators DirectWave" のフォルダが作成されました。 ここに作成したプリセットを保存していきます。 2. プリセットの作成 今回は FLEX の有料プリセット "Saif Sameer Fulcrum" から "Oceanlad" という SuperSaw系の音を書き出してみます。 まず出力する前の準備として "Delay" や "Reverb" といったエフェクトは OFF にしておきます。 (※OFFにすると文字が読めないので画像ではONの状態にしています) そうしたら出力したいVSTのチャンネルを右クリックして、"Create DirectWave Instrument" を選びます。 プリセットの保存先を先程作成したフォルダに設定します。なおプロジェクトに含めたい場合はプロジェクトがあるフォルダにします。 Saveボタンを押すと、プリセットの保存設定が表示されます。 するとプリセットの保存設定が表示されます。 重要な項目は以下のとおりです。 項目 説明 補足 Low Note〜High Note 保存する音階 音階を広くするほどファイルサイズが増えます Key per zone 保存する音階の差 小さくするとファイルサイズが増えます シンセ系は使用可能な音域さえ間違えなければ、Key per zoneは大きめでも良いと思います。それに対して生楽器系はピッチによって音が変化しやすいので、細かく書き出したほうが良いかもしれません。 その他、Velocityの値によって音のニュアンスが変わる場合は「Velocity Layer」の値を増やします。 「Start」ボタンを押すとプリセットに書き出されます。 書き出されると同時に、プリセット名で新しくチャンネルが書き出されるので音を確認します。 3. 自作プリセットの読み込み するとブラウザにプリセットが追加されるので、このファイルを DirectWaveにドラッグ&ドロップすると、自作したプリセットを読み込むことができます。 有料プリセット 価格は 2023.11.3 時点のもの。 プリセット名 値段 説明 Instrument Pack ¥2,859 452のマルチサンプリングされたインストゥルメント。 少しチープな音源ですが、例えばオーケストラのプリセットが"64"、エスニック系楽器が "37" と幅広くあるので、生楽器系を増やしたいという方は買っても良いと思います Koto Nation ¥7,824 世界クラスの琴演奏家の石榑雅代をフィーチャーした、ディープな琴、ベース琴、三味線のライブラリー Sitar Nation ¥5,868 これまでリリースされた中で最もディープなサンプリングされたシタール (インドの弦楽器)、タブラ・バヤ (片面太鼓) のライブラリ Impact Steel ¥4815 メタルヒットや "found" パーカッションサウンドを含む、表現力豊かなパーカッションライブラリ Groove Bias ¥4,815 ファンクが王様だったクラシックなドラムサウンドの時代を追体験しましょう!アナログ機材で録音された3つのオールドスクール ドラムキット Shreddage ¥14,895 フロアを崩壊させるようなコアシェイキングやマンモスライディングに適した、ピュアでパワフルなベースギターです Shreddage Bass ¥5,868 ロックやメタル向けの最もリアルで柔軟なエレキギターサウンドを実現するようにデザインされたベースサウンド Instrument Pack Instrument Packは一般的な楽器やよく見かけるシンセやドラムといった総合音源のプリセット集です。 FL Studioは生楽器系が弱いと言われがちですが、3000円程度の低価格ながら、これを買うとある程度の生楽器が揃うので、あまりお金をかけたくない場合に良いと思います。 それとImage-Lineのアカウント管理から外れますが、音源の開発元である DSK Musicから拡張版(プリセット数1640)が$25で販売されているので、もっとたくさんのプリセットが必要であればこちらを買うのもありだと思います。 DSK Music - HQ Instruments ただ品質はそこそこなので、よりクオリティの高い総合音源が欲しい場合は IK Multimediaの SampleTank や Native Instruments の Komplete がおすすめです。 Instrument Packオススメプリセット カテゴリ 評価 プリセット名 説明 Acoustic Guitars ☆ Acoustic Guitar Lo-fi Hiphopなどによく合うアコースティックギター ☆ Guitar Emsenble 厚みのあるギター演奏 ☆ Nylon Guitar Acousticよりも優しい感じのギター ☆ Solo Nylon Guitar 厚みのあるギター演奏 ☆ Steel Guitar Nylonよりもさらに優しい感じのギター Analog Ambient Drone The Love Analog Synth Square Bel Synthwave感のあるストリングシンセ Vengells ePiano Orchestral Bassoon Staccato 落ち着いたコミカルなフレーズになります。劇伴で使えそう Cello Pizz English Horns Stacc Flutes Staccato French Horn Stacc Tension Stack Trombonne Staccato ☆ Auco Cello, Arco Violin オクターブで重ねればアンサンブルに使えそう ☆☆ Arco Strings 低音域のロングトーンで使うと重厚な響きになります Cello ☆☆☆ Combo 01 低音の白玉フレーズがとても良く合う Combo 02 ☆☆ Combo 03 音域ごとに楽器が変化するアンサンブル Combo 04, 05 ☆ ContrBass 低音域の悲しげなフレーズを作りたいときに English Horns Orch Strings Ensamble 1, 2 ☆☆☆ Rhapsody Ensambe 1 アルペジオ的な細かいフレーズにも対応できるアンサンブル String Section Viola Violin Harp ハープ Piccolo ピッコロ Rapid Horns ブラスヒットに使えそう Timpani ティンパニ Organs Key Organ Pads Carolina キラキラ系Pad Cosmos, Saw 感動系Pad Ethereal 01, 02, 06, 13, 15, 16 哀愁系Pad Faces, Sadness, Vangel Ehtereal 07 キラキラ哀愁系Pad Retro FM Synths Breth Bell 可愛い系ベル Breth Vox, Brush Pads 感動系Pad Instrument Packの民族楽器リスト Instrument Packの "World Instruments" プリセットに含まれる民族楽器のリストです。 カテゴリ No 評価 プリセット名 説明 向いているジャンル Keys 1 ☆ Accordian アコーディオンは独特の寂しげな音色を持つ鍵盤楽器 ワルツ、タンゴ、アイリッシュなど Bell 2 Air Gamelan ガムランは鍵盤打楽器の総称。祭りや結婚式などの儀式で演奏される Bell代わりにブレイクなど静かなパートで使うのが良さそう 32 Temple Gong 寺院にありそうな鐘の音 Wind 3 ☆☆ Ban Di バンディー(梆笛)は、主に中国の演劇での伴奏に使われる楽器 劇伴。ドラマティックなイントロなど 17 ✗ Mizmars ミズマールはエジプトの木管楽器 Psytrance, Trap 18 ☆☆ Ney Flute ネイはアラブの管楽器。風音と倍音が混じりとても情緒のある音色が出るのが特徴 Psytrance, Trap 19 ☆ Pan Flute パンフルートはルーマニアの木管楽器 23 ☆ Shakuhachi 尺八は日本の木管楽器 和風Trap 25 ✗ Shenai シャーナイはインドの楽器 26 ✗ Shofars ショファルはユダヤ教の宗教行事で使われる角笛 Perc 4 ☆ Bata Drums バタドラムはキューバーの両面太鼓 サンバ, ボサノバ, House 6 ☆ Chinese Percussion 中国の打楽器詰め合わせ 28 ☆ Tabla タブラは北インドの太鼓 サンバ, ボサノバ, House 36 World Percussion 1 民族楽器詰め合わせ1 37 World Percussion 2 民族楽器詰め合わせ2 Pluck 5 ☆☆ Celtic Harp 22〜34弦の小型のハープ。アイルランドなど北欧の伝統的な楽器 バラード全般 7 ☆☆ Cumbus ジュンブシュはトルコの弦楽器 Psytrance, Trap 8 Dobro ドブロギターはリゾネーターギター ブルーグラス, ブルース 9 ☆☆ Dulcimer ダルシマーは中近東やインドのオリエンタルな雰囲気の打弦楽器 Psytrance, Trap 11 ✗ Erhu 二胡は中国の伝統的な擦弦楽器 劇伴 12 ☆ Guzheng グーチェンは中国の伝統的な撥弦楽器。日本の琴に似た楽器 和風Trap 13 ☆ Kanu カーヌーンはアラブ音楽で使われる撥弦楽器 14 Kanun keyoff Kanuのノートを離したときに発音するバージョン 15 ☆ Koto 琴 和風Trap 16 ☆ Luan チョンルアンは中国で使用される弦楽器。ギターのボディが丸いやつ 20 ☆ Pipa ピパは中国の撥弦楽器 21 Pipa tremolo Pipaのトレモロありバージョン 22 ☆ Sarod サロードはインドの古典音楽で使われる弦楽器中音域のシタールっぽい音が良い感じ 24 ☆ Shamisen 三味線は日本の弦楽器 和風Trap, J-Pop 27 ☆☆ Sitar シタールは北インド発祥の弦楽器 Trance 29 ☆ Tamburas タンブーラはインドの古典音楽の伴奏に用いられる撥弦楽器 Psytrance 30 Tampura 31 ☆ Tar イランなどの中東アジアで使われる弦楽器 33 ☆ Turkish Oud ウードはトルコでよく使われている弦楽器 34 ☆☆ Veena ヴィーナは、古代インド音楽の弦楽器の総称 その他 10 ☆ East Indian 東インドの楽器詰め合わせ(タンブーラ, シタールなど) 35 ☆ Waterphone ウォーターフォンは不快な音を出すための楽器 ホラー。劇伴 Tips 徐々に繰り返し速度が上がっていくワンショットの再生を実装する 参考:How To Make LFO BUILD UP VOCALS ビルドアップを作るときなど、ワンショットを繰り返し再生する速度を上げていく場合は、DirectWaveに読み込ませてループさせる方法があります。 手順としてまずは DirectWaveにワンショットを読み込ませて "SAMPLE" タブをクリック。 次に "LOOP TYPE" のここをクリックして "Sustained" に変更します。 そして "LOOP END" を最大にします。 この設定により、"C5" のノートの演奏が自動ループ再生になります。 あとは "LOOP END" のつまみをオートメーションで徐々に減らすようにすることで、少しずつ速度が上がっていく繰り返しとなります。 ただこの方法の問題点として、繰り返し速度を他の音と同期を取る場合に、一度オーディオに書き出して、再生位置に合うように他の音を配置する…という手間が発生します。 その他 KONTAKTライブラリの読み込みについて DirectWaveではKONTAKTライブラリの読み込みもできるのですが、残念ながら「古いフォーマット」しか対応していません。もしKONTAKTライブラリを使用したいのであれば、公式から購入するのが良いです(なお、無料のKONTAKT PLAYERでは公式のライブラリしか読み込めない仕様となっています)。
https://w.atwiki.jp/killathproject/pages/29.html
このページは、英語が読める人向けのページです This page is for those who can read English 動画配信サイト(youtubeなど)の条件、各作品のストーリーの説明、操作方法、オーバードライブの解放条件などを書きます Write the conditions of the video distribution site (youtube etc.), the story explanation of each work, the operation method, the release condition of overdrive, etc. 文章は全て、上に日本語の文章、下に機械翻訳の英語の文章を書きます For all sentences, write Japanese sentences at the top and English sentences with machine translation below. 動画サイトにアップロードする際の注意事項(Precautions when uploading to a video site) 各作品の詳細(Details of each work)東方紅夜砕 ~ The Parfect Maid.ストーリーの説明(Story description) 特殊なシステム(Special system) オーバードライブ解放条件(Overdrive release condition) 東方夢幽渺 ~ Dead and Alive.ストーリーの説明(Story description) 特殊なシステム(Special system) オーバードライブ解放条件(Overdrive release condition) 隠し難易度の解放条件(Hidden difficulty release conditions) 東方輝匣奠 ~ Cloudy Moon and Storm Flower.ストーリーの説明(Story description) 特殊なシステム(Special system) 動画サイトにアップロードする際の注意事項(Precautions when uploading to a video site) 動画サイトにアップロード・ライブ配信するのは大歓迎です! Uploading and live streaming to video sites is welcome! エンディング、会話シーンなどの文章はなるべく隠すようにしてください Please hide sentences such as endings and conversation scenes as much as possible. 紹介文になるべくダウンロードページへのリンクを書いてください Please write a link to the download page as much as possible in the introductory text. 東方紅夜砕:https //freegame-mugen.jp/shooting/game_8637.html 東方夢幽渺:https //freegame-mugen.jp/shooting/game_8657.html 東方輝匣奠:https //freegame-mugen.jp/shooting/game_10197.html 各作品の詳細(Details of each work) 東方紅夜砕 ~ The Parfect Maid. + ... 東方紅夜砕 とうほうこうやさい(Touhou Kouyasai) 紅 deep red,scarlet 夜 night 砕 crush ストーリーの説明(Story description) この作品は、東方紅魔郷の物語をベースにしています This work is based on the story of the Touhou Koumakyo(=Embodiment of Scarlet Devil,EoSD) もしも咲夜が紅魔郷のステージ5で霊夢たちに勝っていたら・・・という物語です The story is that if Sakuya beats Reimu and his friends on Stage 5 of the EoSD. 最初はレミリアのために協力する咲夜でした。しかし紅霧異変は幻想郷を混乱させ、結局自分達にもしっぺ返しが来ると思ったため、レミリアを止めるために戦います The first was Sakuya, who cooperated for Remilia. However, the Red Fog Incident confused Gensokyo and thought that there was a rebuke, so he fights to stop Remilia. 特殊なシステム(Special system) 左下の時計が2時より後のとき、Cキーを押すことで、一時的にゲーム全体がスローモーションになります When the lower left clock is after 2 o clock, pressing the C key will temporarily slow down the entire game. この時計は、次の条件で時間が進みます This watch advances the time under the following conditions. ルナダイアルアイテム(黄色いアイテム)を回収するCollect Luna dial items (yellow items) 敵にショットを当てるHit the enemy with a shot 敵弾にグレイズするGlaze to enemy bullets 逆に次の条件で時間が戻ります On the contrary, the time returns under the following conditions. ルナダイアルを使用するUse Luna dial (=slow motion) ボムを使用するUse bombs 一定時間増加しないDoes not increase for a certain period of time オーバードライブ解放条件(Overdrive release condition) スペルプラクティスモードでオーバードライブスペルカードに挑戦するためには、エクストラステージをクリアしないといけません You must clear the extra stage to challenge the overdrive spell card in spell practice mode. どれか一つの装備でクリアすれば、全ての装備でオーバードライブに挑戦できます If you clear with any one equipment, you can challenge overdrive with all equipment. 東方夢幽渺 ~ Dead and Alive. + ... 東方夢幽渺 とうほうむゆうびょう(Touhou Muyuubyou) 夢 dream 幽 mystery,dim 渺 clear,far ストーリーの説明(Story description) この作品は、東方妖々夢の物語をベースにしています This work is based on the story of the Touhou Youyoumu(=Perfect Cherry Blossom,PCB) もしも妖夢が妖々夢のステージ5で霊夢たちに勝っていたら・・・という物語です The story is that if Youmu beats Reimu and his friends on Stage 5 of the PCB. 最初は幽々子のために春を集める妖夢でした。しかし西行妖が咲くと、幽々子が大変なことになってしまうため、これを止めるために妖夢は幽々子と戦います At first, it was Youmu who gathered spring for Yuyuko. However, when Saigyou Ayakashi blooms, Yuyuko becomes a big deal, so Youmu fights Yuyuko to stop this. 特殊なシステム(Special system) 左下のゲージは、次の条件で増減します(プレイヤーが高速移動状態だと増え、低速移動状態だと減ります) The gauge at the bottom left increases or decreases under the following conditions (increases when the player is moving at high speed and decreases when the player is moving at low speed). 桜アイテムを回収するCollect cherry blossom items (pink items) 敵弾にグレイズするGlaze to enemy bullets 一定時間低速(高速)移動状態を維持するMaintain a low-speed (high-speed) movement state for a certain period of time 逆に次の条件で中央に戻ります On the contrary, it returns to the center under the following conditions ボムを使用するUse bombs 被弾するBe hit 刹那の見切りで敵弾を斬るSlash enemy bullets with a "Setsuna no Mikiri" ゲージが±80%以上片寄った状態でCキーを押すと、周囲の敵弾を斬って消滅させます(刹那の見切り) If you press the C key while the gauge is offset by ± 80% or more, the surrounding enemy bullets will be cut and extinguished("Setsuna no Mikiri"). ただし、一部の敵弾は斬れなかったり、斬ると分裂して小さな弾になるので気を付けましょう However, be aware that some enemy bullets cannot be cut, or if you cut them, they will split into smaller bullets. オーバードライブ解放条件(Overdrive release condition) + ... No. 条件(日本語) 条件(英語) Conditions (Japanese) Conditions (English) 11 No.006を取得することで挑戦できます。 You can challenge by getting No.006 28 難易度Lunaticのステージ2をクリアすることで挑戦できます。 You can challenge by clearing stage 2 of difficulty level Lunatic. 49 難易度Hardをクリアすることで挑戦できます。 You can challenge by clearing the difficulty level Hard. 70 難易度Normal以上をクリアすることで挑戦できます。 You can challenge by clearing the difficulty level Normal or higher. 91 難易度Easyのステージ2のスペルカードを全て取得することで挑戦できます。 You can challenge by getting all the stage 2 spell cards of difficulty Easy. 92 難易度Extraをクリアすることで挑戦できます。 You can challenge by clearing the difficulty level Extra. 121 No.104を取得することで挑戦できます。 You can challenge by acquiring No.104. 122 No.120を取得することで挑戦できます。 You can challenge by acquiring No.120. 137 難易度Extraを3つ以上の機体でクリアすることで挑戦できます。 You can challenge by clearing the difficulty level Extra with 3 or more equipment. 138 他の難易度Extraのスペルカード(OverDriveを含む)を全て取得することで挑戦できます。 You can challenge by getting all the spell cards (including OverDrive) of other difficulty level Extreme. 152 難易度Phantasmを3つ以上の機体でクリアすることで挑戦できます。 You can challenge by clearing the difficulty level Phantasm with 3 or more equipment. 153 他のスペルカードを全て取得することで挑戦できます。 You can challenge by getting all the other spell cards. 隠し難易度の解放条件(Hidden difficulty release conditions) + ... このゲームには通常プレイでは解放されない特殊な難易度が隠されています This game hides a special difficulty that is not released in normal play. 以下の手順で解放できます You can release it by following the steps below. スペルカードを70枚取得 別の装備で同じカードを取得してもカウントされません 同じカードでも違う難易度のものは別々に数えます Get 70 spell cards Even if you get the same card with different equipment, it will not be counted Same cards with different difficulty levels are counted separately 70枚以上取得した状態で、難易度選択で←キーを押しながら↓↑↓↑↑↓↓↑と入力 With 70 or more cards acquired, enter ↓↑↓↑↑↓↓↑ while holding down the ← key in the difficulty level selection. 自動的にタイトル画面に戻ったあと、Extraを選ぶと隠し難易度が選択肢に現れます After automatically returning to the title screen, select Extreme and the hidden difficulty level will appear in the options. 東方輝匣奠 ~ Cloudy Moon and Storm Flower. + ... 東方輝匣奠 とうほうきこうでん(Touhou Kikouden) 輝 shining,brilliant 匣 box 奠 offer,sacrifice ストーリーの説明(Story description) この作品は、東方永夜抄の物語をベースにしています This work is based on the story of the Touhou Eiyashou(=Imperishable Night,IN) もしも鈴仙が永夜抄の各ステージで主人公たちに勝っていたら・・・という物語です The story is that if Reisen beats the main characters on each stage of IN. 夜が深まっても一向に変わらない月に永琳は違和感を覚えます。彼女は鈴仙に、この永夜異変の解決を命じます Eirin feels uncomfortable in the moon, which does not change at all even if the night goes on. She orders Reisen to resolve this eternal night incident. 特殊なシステム(Special system) 赤、緑、青のポーション三色を3つ取得することで、その組み合わせにより様々な作用が出ます。 By acquiring three potion colors of red, green, and blue, various effects will appear depending on the combination. また、ユーザー定義キー1(デフォルトではCキー)で直前に取得した色のポーションを投げ捨てることもできます。 You can also throw away the potion of the color you just got with user-defined key 1 (C key by default). 一度出現すると、画面内をバウンドしながら移動します。 Once a potion item appears, it will bounce around the screen. ポーションアイテムは画面下辺で5回バウンドすると周辺の輪を失い、バウンドすることはなくなります。 If the potion item bounces 5 times at the bottom of the screen, it will lose the surrounding ring and will not bounce. 画面下辺でバウンドする度に色が変わるアイテムもあります、これは周辺の輪の色で判別ができます。 Some items change color each time they bounce at the bottom of the screen, which can be identified by the color of the surrounding ring. 色の変化の順番は赤→緑→青→赤→...の順番で固定です。 The order of color changes is fixed in the order of red → green → blue → red → .... 初期色は、ストック状態の一番右のポーションアイテムの色から始まります、空の場合はランダムで決定されます。 The initial color starts with the color of the rightmost potion item in stock, and if it is empty, it will be decided at random. 各ポーションの作用(Action of each potion) 発動条件Trigger condition 持続時間Duration 開始時ボーナスStart bonus 継続作用Continuing action 終了時ボーナスEnd bonus 赤色のポーションアイテム3つ3 red potion items 8秒8 seconds 小パワーアイテムを10個取得Get 10 small power items ショットのダメージが2倍になるDoubles shot damage 小パワーアイテムを10個取得Get 10 small power items 緑色のポーションアイテム3つ3 green potion items 7秒7 seconds ボムの欠片(5コでボム1つ分)を2つ取得Get 2 Bomb Fragment (5 for 1 Bomb) 喰らいボム時間が10フレーム長くなるDeathbombing time increases by 10 frames ボムの欠片(5コでボム1つ分)を3つ取得Get 3 Bomb Fragment (5 for 1 Bomb) 青色のポーションアイテム3つ3 blue potion items 5秒5 seconds なしnone 点アイテムの個数が3倍になり、画面内のアイテムを自動回収The number of point items is tripled, and the items on the screen are automatically collected 点アイテムを20個取得Get 20 point items 異なる三色のポーションアイテムを3つ3 different potion items in 3 colors 4秒4 seconds なしnone 無敵状態になるBecome invincible ポーションアイテムを1つ放出し、画面内の弾を全てアイテムに変えるRelease one potion item and turn all bullets on the screen into items 上記以外の組み合わせで3つ3 in combinations other than the above 3秒3 seconds なしnone このポーションのみ、発動してからも投棄することができるOnly this potion can be dumped after it is activated 自機・敵機・敵弾に当たり判定のある爆発を起こし、ポーションアイテムを1つ放出するCauses an effective explosion on player, enemy, and enemy bullets, and releases one potion item